標題: 中音薩克斯風-聖歌-You Raise Me Up (196 KB@JPG@Google) [打印本頁] 作者: andy8920 時間: 2016-10-21 11:23 AM 標題: 中音薩克斯風-聖歌-You Raise Me Up (196 KB@JPG@Google)
本帖最後由 evil1231 於 2016-10-28 11:01 PM 編輯
[attach]116394974[/attach]
歌曲名稱:You Raise Me Up
表演者/作者姓名:聖歌
製譜者/來源:
適用樂器:中音薩克斯風
檔案大小:196 KB
檔案格式:JPG
載點:https://drive.google.com/open?id=0B9Lk_h1z1DM8VVB0c0d0dVN4YUk
解壓密碼:andy8920分享於伊莉
存活時間:(最少都要保證30天不死檔)
簡介:感動!寒街裏的天籟之音
最著名的是在荷蘭一個陰雨綿綿的寒冷街頭,陣陣美妙悠揚的歌聲傳來,溫暖人心,洗滌人心!
這不是普通的街頭表演,表演者是2010年荷蘭好聲音達人秀(holland’s got talent)冠軍martinhurkens!
他生於1953年12月16日。2010年,以57歲祖父級的年齡參賽,並奪得冠軍,優雅的男高音,可說是天籟之音,好動人呀,在場的人都聽得淚濕了。
中英文歌詞內容:
你鼓舞了我YOU RAISE ME UP 《您鼓舞了我》
每當我心情低落,我的靈魂如此疲憊
每當麻煩接踵而來,我的內心苦不堪言
然後,我會在這裡靜靜的等待
直到你出現陪我坐一會兒
有你的鼓勵,所以我能攀上高山
有你的鼓勵,所以我能橫渡狂風暴雨的大海
當我倚靠著你時,我是如此堅強
因為你的鼓舞,讓我超越了自己
沒有任何人的人生,可以不經歷痛苦
每一顆躍動不停的心,是如此不完美
但當你出現,我的生命便充滿驚奇
有時候,我以為我看見了永恆
You Raise Me Up
Written:Brendan Graham/Rolf Loveland
When I am down and, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up: To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up: To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up: To more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up: To more than I can be.
You raise me up: To more than I can be.)